Mellomrom
tolv tekster om oversettelse
Mellomrom
tolv tekster om oversettelse
Bestillingsklar
Produktinformasjon
- ISBN/varenr.: 9788292635001
- Læremiddelform: –
- Språk: Bokmål, Nynorsk
- Klassetrinn: –
- Innbinding: Heftet
- Fag: –
- Utgitt: 02.06.2009
- Læreplan: –
- Utgave: 1
- Medvirkende: Aasne Vikøy (red.), Benjamin Rokseth (red.), Cathrine Strøm (red.)
- Forlag/leverandør: TransFe:r Forlag
- Antall sider: 252
- Bokgruppe: 3.1.1
- Vekt: 0.000000
Mellomrom - tolv tekster om oversettelse er første bok i en serie av antologier om oversettelse. Tolv forfattere, oversettere og litteraturvitere bidrar her med sine refleksjoner rundt litterær oversettelse, enten det er ut fra egne erfaringer som oversetter eller som leser i møtet med andres gjendiktninger. Antologiens innhold spenner fra brev, via essays til akademiske artikler som alle tar utgangspunkt i oversettelsesproblematikk. Bidragsytere: Øyvind Berg, Per Buvik, Hanne Bramness, Jo Eggen, Espen Grønlie, Antin Fougner Rydning, Ander Kr. Strand, Jørn H. Sværen, Arild Vange, Lars S. Vikør og Truls Winther. Omtalte forfattere/oversettere: Hans Herbjørnsrud, Rainer Maria Rilke/ Seamus Heaney, Stefan George/Ellinor Lervik, François Villon/ Herbrand Lavik, Georges Perec/Truls Winther, Elena Sjvarts/Jo Eggen, Pramoedya Ananta Toer/Lars S. Vikør, Émile Zola/Per Buvik, Paul Celan/Øyvind Berg, m.fl.